DeepL 번역 서비스는 언어 목록에 러시아어와 포르투갈어를 추가합니다

2017 년에 번역 서비스 DeepL을 검토 한 결과 Google Translate (Mozilla가 Firefox에서 구현하고 있음) 또는 Bing Translate와 같은 기존 서비스보다 더 나은 번역을 제공하는 것으로 나타났습니다.

이 서비스의 가장 큰 문제 중 하나는 소수의 언어 만 지원한다는 것입니다. 이 서비스는 번역 할 수있는 7 가지 지원 언어로 시작되었습니다. 영어, 독일어, 프랑스어, 스페인어, 이탈리아어, 네덜란드어 및 폴란드어입니다.

DeepL 개발자는 2018 년에 유용한 문서 번역 기능을 서비스에 추가했지만 지금까지 서비스에 추가 언어를 지원하지 않았습니다.

DeepL은 오늘 두 가지 추가 언어에 대한 지원을 발표했습니다. 서비스 사용자는 오늘부터 러시아어 및 포르투갈어로 번역 할 수 있습니다. 두 개의 추가 언어는 지원되는 번역 언어의 수를 9 개로 늘립니다. 이 숫자는 다른 자동 번역 서비스가 지원하는 수백 개 이상의 언어에 비해 좋지만 품질이 좋으면 가능할 때마다 DeepL을 사용하고 싶을 것입니다.

이 두 언어를 지원하는 보도 자료의 DeepL 노트는 번역 지원을 통해 "50 억 명의 사람들을 더 제공합니다". 회사는이 두 가지 새로운 언어의 번역 품질이 이전에 추가 된 언어의 번역 품질만큼 우수하다고 약속합니다.

번역을 다른 시스템의 번역과 비교 한 맹검 테스트에서 DeepL의 러시아어 및 포르투갈어 서비스는 일관된 번역가의 선호로 나타났습니다.

인터넷 사용자는 번역 서비스를 무료로 사용하기 위해 브라우저를 DeepL 홈페이지로 안내 할 수 있습니다. 러시아어 및 포르투갈어를 소스 또는 대상 언어로 선택할 수 있으며 이러한 언어와의 번역이 즉시 제공됩니다.

DeepL은 앞으로 더 많은 언어를 추가 할 계획이지만 보도 자료에는 언급하지 않았다고 약속했다.

닫는 단어

두 가지 새로운 언어를 추가하는 것이 올바른 방향으로 나아가는 좋은 단계이며, DeepL을 더욱 발전시킬 것입니다. 그러나 9 개의 언어는 세계가 아니기 때문에 말입니다. 수천만 명이 넘는 언어가 여전히 존재합니다.

널리 사용되는 언어를 먼저 선택하고 품질 수준이 높으면 릴리스를 정당화 할 수있을 때만 언어를 해제하는 것이 좋습니다.

다음에 중국과 일본의 지원을보고 싶습니다. 당신은 어떻습니까?

이제 당신 : 어떤 번역 서비스를 사용하십니까?